Angielski i nie tylko. Wielojęzyczność w Wielkiej Brytanii

autor dnia

Moja przygoda z angielskim

Angielskiego zaczęłam systematycznie uczyć się już w szkole podstawowej. Wtedy nie był jeszcze wszędzie pierwszym językiem obcym. W moim przypadku był to niemiecki, a w liceum wmuszono mi na dodatek łacinę. Angielski pojawił się dopiero na uniwersytecie, w mało sprzyjających warunkach (jedyne zajęcia po całym intensywnym tygodniu, w piątek rano, z pierwszą i jak dotąd jedyną, niesympatyczną nauczycielką angielskiego, jaką spotkałam). Oczywiście nie pozostawało nic innego, jak przez te wszystkie lata chodzić do szkół językowych… Tak naprawdę do angielskiego przekonałam się pod koniec studiów, kiedy chodziłam na zajęcia do szkoły językowej w Krakowie z super nauczycielem i robiliśmy dużo testów przygotowujących do certyfikatów językowych 🙂

Dopiero po kilku latach okazało się, że chociaż czynnie używam polskiego i niemieckiego, to biernie prawie tylko angielskiego: wszelkie artykuły, newsy w internecie, piosenki, podcasty i filmy, które mnie interesowały, okazały się być w języku angielskim. Jednak nawet po przeprowadzce do UK, angielski wyparł z mojego życia niemiecki dopiero za drugim razem. Za to skutecznie. Nie mam teraz ambicji, żeby mówić jak native speaker i pewnie nigdy nie będę tak mówić. Chociaż mieszkam w UK już dłużej niż w Niemczech, nadal nie zawsze rozumiem, o co chodzi moim rozmówcom 😀 Ale udaje mi się dogadać i wszystko załatwić, a w końcu o to chodzi w życiu.

Odmiany angielskiego

Uczyliśmy się BBC English, ale uświadamiano nam różnice między angielskim brytyjskim, a amerykańskim głównie, bo inne kraje anglojęzyczne i odmiany angielskiego były pewnie dla nauczycieli zbyt egzotyczne. Co ciekawe, przy całym tym nacisku na angielski brytyjski i nauce, siłą rzeczy, także o życiu w Wielkiej Brytanii, nikt jakoś nie wspominał, że nie mówi się tam tylko po angielsku ani nawet w języku Pakistańczyków, Polaków czy innych migrantów.

Inne języki w Wielkiej Brytanii

Gdzieś, kiedyś słyszałam, że jak się wejdzie do małego, lokalnego pubu w Szkocji czy Walii, to ludzie na widok obcego przestają mówić po angielsku. Serio? Przypadkiem znalazłam się kiedyś w takim pubie w północnej Walii. Podpici goście wcale nie przestali mówić po angielsku. Nie musieli zresztą, bo nie zaczynali nawet…

Język walijski

Pewnie nie wszyscy wyjechali z Polski z brakiem wiedzy o wielojęzyczności w UK i nie wszyscy trafili w takie regiony jak ja, gdzie czasami nie słychać ani słowa po angielsku na ulicy czy w sklepie, gdzie zarówno staruszka idąca na popołudniowy spacer z pieskiem czy podpita nastolatka pytająca nocą o ogień zagadują zgodnie po walijsku….

Wielojęzyczny kraj

Drodzy koledzy i koleżanki po fachu, nauczyciele i filologowie, może jednak dobrze byłoby przy okazji przekazywania informacji kulturowych na zajęciach z angielskiego wspomnieć trochę o innych językach na Wyspach? Naprawdę da się. Na przykład na lekcjach niemieckiego uczniowie są informowani, że w Szwajcarii mówi się także w 3 innych, oficjalnych językach.

You may also like